今回は『このように』を文脈に応じて品よく言い換える方法を整理する。
目次
1.『このように』とはどんな性質の言葉か?
「このように」は、前後の情報を結び付けながら、内容の理解を助けるために用いられる言葉である。
一方で、報告書やレポートで頻繁に用いられるため、その役割を細かく整理する機会は意外に多くない。
まずは、この語の輪郭を大づかみに整理しておきたい。
意味のコア
「このように」は、直前までに示した内容や状況を受け、それを指し示したり整理したりすることを意味する言葉である。
やり方や状態を示す場合もあれば、説明をまとめたり結論へ導いたりする場合もあり、前後の文脈をつなぐ働きを広く担う点に特徴がある。
実務では、共有内容の整理として受け取るのか、判断の方向性を示すものとして受け取るのかなど、認識のずれが生じることもある。
こうした性質を踏まえ、次章では「このように」を言い換える際に使える表現を整理する。
2.『このように』を品よく言い換える表現集
ここからは「このように」を、文脈に応じて品よく・知的に言い換える方法を整理する。
2-1. 前の内容を受けてまとめるとき(集約)
『このように整理できる』『このようにまとめられる』など、前述の内容を受けて要点を集約する際の言い換え。
- 以上のように
- 前述の複数の論点や事実を漏れなく包摂し、次の展開へスムーズに繋ぐ定番の副詞句。
- 例:現状分析と課題整理を行った。以上のように、本件の要点は明らかである。
- 前述の複数の論点や事実を漏れなく包摂し、次の展開へスムーズに繋ぐ定番の副詞句。
- 前述のとおり
- 既に述べた具体的な内容をスマートに指し示し、説明の重複を避けつつ論理を補強する語。
- 例:市場動向を分析した。前述のとおり新規参入には慎重な判断を要する。
- 既に述べた具体的な内容をスマートに指し示し、説明の重複を避けつつ論理を補強する語。
- 要するに
- 複雑な経緯や多岐にわたる議論を、本質的な一点へと品よく絞り込んで提示する言葉。
- 例:多角的な視点から議論を重ねた。要するに本件は顧客視点の欠如が問題だ。
- 複雑な経緯や多岐にわたる議論を、本質的な一点へと品よく絞り込んで提示する言葉。
- 先述のとおり
- 少し前に触れた事柄を上品に引き合いに出し、話の脈絡を読者に再認識させる表現。
- 例:試作品の検証は完了している。先述のとおり量産体制への移行を検討する。
- 少し前に触れた事柄を上品に引き合いに出し、話の脈絡を読者に再認識させる表現。
- 上記のとおり
- 書面において前段に記載した事実やデータを、過不足なく誠実に指し示す実用的な副詞句。
- 例:アンケート結果をまとめた。上記のとおり顧客満足度は向上している。
- 書面において前段に記載した事実やデータを、過不足なく誠実に指し示す実用的な副詞句。
- これらを踏まえると
- 提示した複数の要素や背景を判断材料として扱い、次のステップへと論理的に導く表現。
- 例:各部門からの要望を集約した。これらを踏まえると仕様の共通化が望ましい。
- 提示した複数の要素や背景を判断材料として扱い、次のステップへと論理的に導く表現。
- 総じて
- 個別の事象や部分的な議論から視野を広げ、全体的な傾向や大局的な判断を伝える発展語。
- 例:細部には修正の余地がある。総じて今回の提案は採用に値する内容だ。
- 個別の事象や部分的な議論から視野を広げ、全体的な傾向や大局的な判断を伝える発展語。
2-2. やり方や手本を指し示すとき(例示)
『このように行う』『このように記載する』など、具体的な手順や手本を示す際の言い換え。
- このとおり
- 実物や手本、実証された事実を誇張なく指し示し、相手の理解と納得を促す副詞句。
- 例:検証実験の手順を実演する。このとおり操作すれば安全に作業が進む。
- 実物や手本、実証された事実を誇張なく指し示し、相手の理解と納得を促す副詞句。
- ご覧のとおり
- 目の前の資料や現状を相手の視線に重ね合わせ、明らかな事実として誠実に伝える言葉。
- 例:最新の売上推移グラフを提示する。ご覧のとおり業績は回復基調にある。
- 目の前の資料や現状を相手の視線に重ね合わせ、明らかな事実として誠実に伝える言葉。
- ご覧のように
- 提示した状況や図表をやわらかく誘導し、視覚的な根拠をもとに説明を補う表現。
- 例:現地の写真を共有する。ご覧のように機材の搬入は滞りなく完了した。
- 提示した状況や図表をやわらかく誘導し、視覚的な根拠をもとに説明を補う表現。
- かように
- 「このよう」を極めて洗練された響きに変え、文章や発言の品位を最高峰に高める品位語。
- 例:徹底的なリスク管理を行った。かようにして不測の事態を未然に防いだ。
- 「このよう」を極めて洗練された響きに変え、文章や発言の品位を最高峰に高める品位語。
2-3. 根拠から結論へ導くとき(帰結)
『このように判断できる』『このような結果になる』など、前段の情報を踏まえて結論や帰結を示す際の言い換え。
- したがって
- 前理から結論への結びつきを最も整然と示し、客観的な正当性を与えるビジネスの王道副詞。
- 例:原材料の価格が高騰している。したがって製品価格の改定は避けられない。
- 前理から結論への結びつきを最も整然と示し、客観的な正当性を与えるビジネスの王道副詞。
- このため
- 起きた事象が直接の原因であることを明示し、結果への流れをサクサクと伝える定番語。
- 例:交通網に大幅な乱れが生じた。このため本日の合同会議は延期とする。
- 起きた事象が直接の原因であることを明示し、結果への流れをサクサクと伝える定番語。
- ゆえに
- 強い因果関係や論理的な必然性を伴い、決定的な結論を揺るぎなく提示する知的な文語。
- 例:事前の調査に不備があった。ゆえに計画の見直しが必要である。
- 強い因果関係や論理的な必然性を伴い、決定的な結論を揺るぎなく提示する知的な文語。
- それゆえ
- 確混たる背景や理由を格調高く引き継ぎ、重厚感のある判断へと繋げる洗練された語。
- 例:予算の枠組みは既に決定している。それゆえ追加の増額は極めて難しい。
- 確混たる背景や理由を格調高く引き継ぎ、重厚感のある判断へと繋げる洗練された語。
- その結果
- 講じた対策や発生したプロセスの帰結を、因果関係の明確な事実として報告する表現。
- 例:業務フローの最適化を推進した。その結果残業時間の削減につながった。
- 講じた対策や発生したプロセスの帰結を、因果関係の明確な事実として報告する表現。
- 以上より
- これまで積み重ねた説明や論拠のすべてを受け止め、最終的な判断をスマートに下す表現。
- 例:双方のメリットを検証した。以上より今回の共同開発案を進める方針だ。
- これまで積み重ねた説明や論拠のすべてを受け止め、最終的な判断をスマートに下す表現。
- 帰結として
- 論理的なプロセスを経て最終的にたどり着いた結論であることを、知的に強調する発見語。
- 例:綿密な議論を重ねた。帰結として新市場への投資を決定した。
- 論理的なプロセスを経て最終的にたどり着いた結論であることを、知的に強調する発見語。
3.まとめ:『このように』が結ぶ前後の文脈
「このように」は、前述の内容を受けながら、説明の整理や結論への接続を担う言葉である。
場面に応じて言葉を置き換えることで、論理の運び方や伝えたい重点まで、より明瞭に表現できるようになるだろう。

